1) 2011.05.14 17:40 hrs.
小霜 : 哇!好多綠蛋糕喔~
XiaoShuang: ¡Wa! Hay tantos pasteles~
Respuesta
2011.05.14 18:04 hrs.
羅志祥: 我全部吃完會不會變綠巨人啊!
LuoZhiXiang: ¡No podré comer todos los enormes pasteles, ah!
2) 2011.05.14 17:52 hrs.
小霜: 我們這個月都在吃美食!也太幸福了吧
XiaoShuang: ¡Este mes continuaremos comiendo delicias! Tan bendecidos
Respuesta
2011.05.14 18:02 hrs.
羅志祥: 太爽啦!
LuoZhiXiang: ¡Demasiado genial, lah!
3) 2011.05.14 23:11 hrs.
小霜: 小豬今天真的太high了~連腿受傷了也不知道~~新加坡的歌迷你們太棒了.這埸演唱會好看慘了
XiaoShuang: Xiao Zhu estuvo muy entusiasmado hoy~incluso no supo que se hirió la pierna~ Fans de Singapur, son sorprendentes. Este concierto fue fantástico para ver.
Respuesta
2011.05.15 03:50 hrs.
羅志祥: 一點傷不算什麼!男人嘛!
LuoZhiXiang: ¡Una pequeña lesion cuenta como nada! ¡Hombre!
4) 2011.05.14 23:59 hrs.
小霜:每次演唱會結束他都有種特別感覺~就是「空虛寂寞有點冷」我覺得他是真的很適合站在舞台接受你們掌聲的藝人
XiaoShuang: Cada vez que un concierto termina, él tiene un sentimiento especial~ el cual es “vació y un poco de frío”, siento que él es un artista que en verdad está diseñado para pararse sobre el escenario y recibir todos sus aplausos.
Respuesta
2011.05.15 03:44 hrs.
羅志祥: 哈哈~但今天真爽!
LuoZhiXiang: JaJa~ ¡pero hoy fue realmente genial!
Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: 羅志祥 SHOW Photo Library
No hay comentarios.:
Publicar un comentario