Foto 1)
羅志祥: Are you ready? #stagecrew #ilovestage
LuoZhiXiang:¿Estan listos?
Foto 2)
羅志祥: #saintlaurentparis
LuoZhiXiang:
Luo Jie
大奶菁-羅姐: 哈哈哈.....我的羅志祥XI........好久沒跟弟弟聊天了、好開心哦!ps他還是好帥哦
LuoJie: Jajaja... mi Luo Zhi Xiang XI.... hace tanto que no charlaba con mi hermano, ¡estoy muy feliz, oh! PD: Él sigue siendo tan guapo, oh
Nota: “Xi” (씨, ssi) es una partícula honorífica en coreano que se agrega al final del nombre, generalmente usada entre adultos como una forma de respeto y de dirigirse hacia el otro.
Traducción: Getsukei
No hay comentarios.:
Publicar un comentario