Foto 1)
羅志祥: 上海
LuoZhiXiang: Shanghái
Foto 2)
張藝興: 谢谢偶像罗志祥前辈的关照 중국에 완전 멋진 가수 小猪선배님
Zhangyixing: Gracias al ídolo Luo Zhi Xiang por su cuidado. Xiao Zhu sunbaenim* quien es un cantante totalmente sorprendente en China,
Nota: Sunbaenim* es un término coreano para dirigirse a un superior en algo o alguien que tiene más experiencia.
Nota personal: Sobre la oración en coreano, Lay dice “중국에 가수” lo cual interpreto como cante en China (al igual que중국에서 가수) pero mi coreano está bastante oxidado así que no puedo dar verdaderas aclaraciones sobre la interpretación. Comento eso porque aparición un artículo sobre comentarios negativos de internautas en la publicación de Lay por este mensaje. => 150523 – EXO-L’s de Taiwán indignadas con lay por llamar al cantante taiwanés Show Luo “chino”
Por lo cual espero que lectores sensibles por la relación China-Taiwán, no se tomen a mal esta ‘falla’ gramatical en una simple oración de un hablante no nativo de coreano. Peace~~ :P
Traducción: Yueguiguan & Siboney69
No hay comentarios.:
Publicar un comentario