lunes, 14 de febrero de 2011

[2011-02-14] SHOW & Xiao Shuang – Weibo

2011.02.14 07:24 hrs.
羅志祥: 有情人的你~現在快想想今天你要怎麼陪他度過.暗戀他的你~快鼓起勇氣發個訊息跟他說你對的他的愛意!單身的你~快約一些同樣單身的朋友去唱KTV!情人節快樂喔!


LuoZhiXiang: Tú con tu amado~ Apresurate y piensa en como vas a pasarlo con él-ella el día de hoy. Tú que secretamente admiras a alguien~ ¡Apresurate y armate de valor para entragarle un mensaje diciendole tus sentimientos! Tú que estás soltero~ ¡apresurate y sal con amigos y canta en el karaoke! ¡Feliz Día de San Valentín, oh!

Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: 羅志祥 SHOW Photo Library

Xiao Shuang
2011.02.14 16:05 hrs.
小霜: 不要再耍娘了啦~man點好嗎?
XiaoShuang: No quiero que juegues otra vez a ser afeminado, la~  aspecto de hombre, ¿bien?

Traducción: Siboney69

No hay comentarios.:

Publicar un comentario