martes, 19 de abril de 2011

[2011-04-19] SHOW & Xiao Shuang – Weibo

1) 2011.04.19 04:02 hrs.
羅志祥: 這也是一種幸福!地點:馬來西亞酒吧街!
LuoZhiXiang: ¡Esta es también un tipo de felicidad! Lugar: ¡Calle de Bares en Malasia!


2) 2011.04.19 15:44 hrs.
羅志祥: 馬來西亞夜市的東西也太好吃了吧!爽!我~愛~夜~市!
LuoZhiXiang: ¡Las cosas del Mercado nocturne de Malasia son deliciosas! ¡Genial! ¡Yo~amo~el mercado~ nocturno!


3) 2011.04.19 17:12hrs.
羅志祥: 你們好奇怪喔!太瘦就說不要在減肥了!吃一下東西又說小心變胖!健身又說你們不喜歡太壯!不練又說沒線條!你們到底要我怎樣啊?
LuoZhiXiang: ¡Todos ustedes son extraños! ¡Demasiado delgado y ustedes dicen que no haga más dietas! ¡Como un poco y dicen que sea cuidadoso de no engordar! ¡Entreno y ustedes dicen que no este demasido musculoso! ¡No entreno y ustedes dicen que no ven líneas! ¿Qué es lo que todos ustedes quieren de mí?


XiaoShuang
2011.04.19 19:35 hrs.
小霜: 你們慘了.一下說他胖一下說他瘦.一下說他沒線條一下說他太壯~他氣到把自己吃成這樣了啦!
XiaoShuang: Todos ustedes están perdidos. Un momento dicen que él está gordo, un momento dicen que él está delgado. Un momento dicen que él no tiene líneas, un momento dicen que él no es musculoso~ ¡Él está tan triste que se ha rellenado a si mismo quedándose de esta forma!

Respuesta
2011.04.19 23:46 hrs.
羅志祥: 如果我小時候不減肥的話,現在的我應該會長這樣吧!哈哈
LuoZhiXiang: Si no hubiera entrado en una dieta cuando era joven, ¡pienso que me vería de esta forma ahora! JaJa

Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: 羅志祥 SHOW Photo Library

No hay comentarios.:

Publicar un comentario