1) 2010.09.28 05:28 hrs.
羅志祥: 我又有新朋友了!好可愛喔!要放哪呢?
LuoZhiXiang: ¡Otra vez tengo un nuevo amigo! ¡Tan lindo! ¿En donde lo pondré?
2) 2010.09.28 05:28 hrs.
羅志祥: 它們都很歡迎它耶!哈哈哈
LuoZhiXiang: ¡Todos ellos son bienvenidos! Jajaja
3) 2010.09.28 05:30 hrs.
羅志祥: 我的公仔多到快爆啦!要想想辦法!
LuoZhiXiang: ¡Mis figuras son tantas hasta el punto de reventar! ¡Tengo que pensar en una solución!
Re-post
2010.09.28 05:37 hrs.
羅志祥: 有些是家人送我的公仔.我都有好好的照顧它們喔!
LuoZhiXiang: Algunas figuras son los que me ha dado la familia. ¡Las he cuidado a todas muy bien, oh!
4) 2010.09.28 19:31 hrs.
羅志祥: 寶珠姐跟達浪謝謝大家對海派甜心的支持~10月22日金鐘獎見喔~
LuoZhiXiang: Bao Zhu Jie y Da Lung quieren agradecer a todos por apoyar Hi! My Sweetheart~ el 22 de Octubre, los veo en los Golden Bell Awards, oh~
5) 2010.09.28 23:52 hrs.
羅志祥: 喜歡partyboys朋友家人們~你們期待已久的影片在近期會跟大家見面!請大家期待!
LuoZhiXiang: A la familia y amigos que les gusta los partyboys~ ¡El video que han estado esperando será compartido con todos pronto! Por favor, ¡todo el mundo espérelo!
Otro
6) 2010.09.28 19:11 hrs.
茵茵yinyink: 今天錄娛百(跟主任合照)~蕭灑小姐唱跳大賽~我跟大野超認真但主任和elva和現場的人笑慘了,後~~~~我還想發片耶~拜託啦~希望唱片界沒有看到這集:(
Traducción: Hoy grabe 100% Entertainment (foto con ZhuRen)~ Competencia Señorita canto y baile~ Da Ye y yo fuimos muy serios pero ZhuRen (Director), Elva y todos en el set se rieron muchísimo, hou~~~~Todavía quiero lanzar un álbum, ye~ Por favor, la~ Espero que la compañía disquera no vea este episodio :(
Respuesta
2010.09.28: 23 25 hrs.
羅志祥: 放心!大家一定會看的!哈哈哈
LuoZhiXiang: ¡No te preocupes! ¡Todos definitivamente lo verán! Jajaja
Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: 羅志祥 SHOW Photo Library
No hay comentarios.:
Publicar un comentario