sábado, 12 de marzo de 2011

[2011-03-12] SHOW & Eddie Pan & Xiao Shuang – Weibo

Eddie Pan
1) 2011.03.12 00:36 hrs.
潘若迪:  週末的午夜男人都在那裡,告訴你我們都沒閒著、現在是午夜12點33分、鹹濕的男人味、停不下來腳步、來繼續、還有還有、


EddiePan: Los hombres, a media noche durante el fin de semana, están todos aquí, les diré que no estamos de flojos, ahora son las 12:33 am, masculinidad salada, no podemos detener nuestros pies, vamos manténgase, un poco más, un poco más

Respuesta
2011.03.12 01:47 hrs.
句話不說就來幫我們集訓!真的很感謝你!
LuoZhiXiang: ¡Sin más palabras vino a ayudarnos a entrenar! ¡En verdad gracias!

XiaoShuang
1) 2011.03.12 00:31 hrs.
小霜: 現在12點半了 少爺真的很認真 為了演唱會還特地請他老哥到舞蹈教室幫大家上課 待會還有重訓呢

2) 2011.03.12 00:41 hrs.
小霜: 魔鬼訓練開始了~

Respuesta
2011.03.12 01:42 hrs.
羅志祥: 拼喇!

3) 2011.03.12 00:53 hrs.
小霜: 歌迷給少爺的話~好窩心喔!
XiaoShuang: Las palabras de los fans para el Pequeño Maestro~ ¡tan agradables!

Respuesta
2011.03.12 01:41 hrs.
羅志祥: 有家人給我的鼓勵~我一定會拼!家人寫著~阿祥加油!
LuoZhiXiang: Con el apoyo de la familia~ ¡Lucharé! Los miembros de la familia escribieron~ ¡Ah Xiang, ánimo!

4) 2011.03.12 01:20 hrs.
小霜: 老師操完小豬 換鐘哥時 小豬在後面幸災樂禍啦!

5) 2011.03.12 22:02 hrs.
小霜: 現在10點了現場滿滿的人潮 我們還有這麼多人沒簽 加油啊!小豬
XiaoShuang: Son las 10, la vistá está llena de asistentes. Nosotros aún tenemos a muchas personas sin firmar. ¡Ánimo! Xiao Zhu

Respuesta
2011.03.13 01:56 hrs.
羅志祥: 我用我最快的速度簽完了新竹場!真的很抱歉讓你們久等了
LuoZhiXiang: ¡Estoy usando mi firma más rapia, Hsinchu! En verdad lamento hacerles esperar

SHOW
1) 2011.03.12 13:22 hrs.
羅志祥: 祈福 願平安
LuoZhiXiang: Orando, deseando por la paz

2) 2011.03.12 22:37 hrs.
羅志祥: 我要集合所有的人為全世界祈福平安!
LuoZhiXiang: ¡Quiero reunir a todas las personas y orar por la paz del mundo para todos!

Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: 羅志祥 SHOW Photo Library

No hay comentarios.:

Publicar un comentario