sábado, 26 de marzo de 2011

[2011-03-26] Xiao Shuang & SHOW – Weibo

1) 2011.03.26 21:36 hr.
小霜: 史上簽過最氣.最急.最無助的活動~要筆沒筆.要人幫忙沒人.要滿足現場所有歌迷也沒辦法~商場的人從6點就告訴我不讓我們簽.小豬急到手抽筋只想趕快把現場的歌迷簽完 但沒辦法我們還是被迫離開舞台到停車場把剩下的歌迷簽完.商場的人承諾我們會讓小豬簽完.結果呢?說真的今天是我們簽過最氣的一場簽名會

Respuesta
2011.03.26 22:51 hrs.
羅志祥: 眼看時間越來越緊迫~我後來無法跟歌迷多點互動.我一心只想把沒簽到名的歌迷簽完!請原諒我!


2) 2011.03.26 22:07 hrs.
小霜: 沒有什麼事情可以阻止羅志祥簽名~因為他說過簽完才會離開~他又做到了....
XiaoShuang: Nada puede detener la firma de autógrafos de Luo Zhi Xiang~ porque él ha dicho antes que solo se irá cuando haya terminado de firmar~ él lo ha hecho de nuevo.

Respuesta
2011.03.26 22:41 hrs.
羅志祥: 沒簽完我一定不會離開!
LuoZhiXiang: ¡Si no he terminado de firmar, definitivamente no me iré!

Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: 羅志祥 SHOW Photo Library


2011.03.26 22:14 hrs.
小霜: 羅志祥辛苦的幫所有人簽名~有人確在我們背後把他簽的名用卸甲水擦掉~其實我們都看的出來擦掉的痕跡.請大家不要把羅志祥對你們的用心輕易的抹掉~發現者 一概不再重簽...
XiaoShuang: LuoZhiXiang está trabajando muy duro para firmar los autógrafos para todos ustedes, sin embargo los fans a nuestras espaldas están tratando de eliminarlo usando removedor de espamlete de uñas. La verdad es que nosotros aún podemos ver las marcas, por favor no intenten tirar a la basura todo el esfuerzo de LuoZhiXiang. Si descubrimos a alguien haciendo nuevamente esto, el no volverá a hacer firmas de nuevo.

Respuesta
2011.03.26 22:39 hrs.
羅志祥: 看到只有兩個字~失望!
LuoZhiXiang: Lo único que puedo decir es~ ¡que decepción!

Traducción: Siboney69


Nota: En esta ocasion, la firma de autógrafos fue muy caótica. A pesar de que Xiao Zhu siempre ha mantenido su política de no irse hasta que todos tengan su firma, por los reportes se sabe que los organizadores del evento estuvieron de acuerdo en mantener esta promesa, sin embargo se retractaron y comenzaron a apresurar a todos e incluso terminando la firma cuando aún habian muchos fans esperando. Show como medida comenzó a realizar firmas en su propia van.

Videos:
-羅志祥獨一無二香港簽唱會 - 羅志祥為坐輪椅的家人簽名
-羅志祥獨一無二香港簽唱會 - 歌迷被工作人員阻止上台簽名
-羅志祥香港簽唱會(最後拍桌離開)
-商場破壞約定。兩度截龍。羅志祥憤而離去!
-不滿提前結束簽唱會 小豬香港拍桌
-Show Lo - Angrily Pounds Table @ HK Signing [ENG SUB]

No hay comentarios.:

Publicar un comentario