Foto 1)
羅志祥: 玩命光頭 FAST&FURIOUS 7
LuoZhiXiang: Calvo y temerario * Rápido y Furioso 7
Nota: En chino FAST&FURIOUS es 玩命關頭 (wan2ming4 guan3tou2), lit. “rápido y temerario", pero Show escribe 光頭 (guan3tou2) que suena igual que rápido", pero significa "cabeza calva"
VIDEO: IG – FB – Weibo.
Foto 2)
羅志祥: 劇照
LuoZhiXiang: Toma cinematrográfica
Foto 3)
羅志祥: ㄧ個月ㄧ次家人聚餐 開心 爆笑 #partyboyz
LuoZhiXiang: Cena de la familia una vez al mes, feliz, hilarante
Foto 4)
羅志祥: 溜滑梯囉!兒童記憶
LuoZhiXiang: ¡Resbalar por el tobogán! Recuerdos de niño
Foto 5)
羅志祥: 幼稚的8個人 #partyboyz
LuoZhiXiang: 8 jóvenes
Party Boys / Party Boyz
Foto 6)
東東劉: partyboyz 4月聚會 #每月一次 #紅毛
liltong: Reunion de Abril #una vez al mes #Hongmao
Foto 7)
Turboya: PB 4月聚餐餐 #燒肉煙醺醺
Trad.: PB reunión con cena de Abril #intoxicados por el humo de carne asada
Foto 8)
软软: PB-燒肉聚會唷! April
Ruanruan: PB - ¡Reunión con carne asada! Abril
Foto 9)
托比周: 四月聚餐!舒舒服服的!
Tobyviva: ¡Cena de Abril! ¡qué bien se siente!
Foto 10)
山姆: 1+1+1+1+1+1+1+1=Party Boyz~ #四月紅毛主辦五月換東東
Sam: 1+1+1+1+1+1+1+1=Party Boyz~ #Abril Hongmao organiza Mayo le toca a Liltong
Traducción: Yueguiguan
No hay comentarios.:
Publicar un comentario