jueves, 18 de abril de 2013

[2009.08.26] Show's Blog ★ Deseo la felicidad de todo el mundo

希望大家都开心~
show | 26 八月, 2009 01:56

八月份生日的家人你們都接到我的電話了嗎? 在這裡還是再一次跟大家說聲謝謝你們對SFC的支持
Para aquellos cuyo cumpleaños cae en Agosto, ¿Han recibido mi llamada telefónica? De nuevo gracias a todos por apoyar SFC


打電話給你們這個活動很棒吧! 哈哈哈~ 當然也有很多的反應讓我覺得很可愛的! 有激動瘋狂的~ 有大聲尖叫的~
¡Esta actividad de darles una llamada telefónica ha sido un éxito! Jajaja~ Ciertamente, ¡hay respuestas que pensé que eran lindas! ¡Hay otros locamente emocionados¡~ ¡Hay gritos ensordecedores!~

當然也有冷靜成熟的~ 哈! 不過還是要再一次跟大家說一下∼我打電話不一定會是你生日當天打給你們!
Y por supuesto hay algunos también que son más calmados y maduros~ ¡Ja! Como sea, me gustaría decirle a todos nuevamente~ ¡las llamadas que doy no serán necesariamente el día exacto de sus cumpleaños!

這 真的是很抱歉!因為人數非常多還有我都是在我工作休息打電話的!所以講電話的時間真的不能太長!希望大家諒諒解!
¡Verdaderamente lo lamento por esto! Eso es porque hay muchos de ustedes y ¡solo cuando tengo tiempo libre durante el trabajo es cuando hago las llamadas! Por lo que, ¡las llamadas no pueden ser muy largas! ¡Espero que todo el mundo lo comprenda!

我真的很盡力的想要去做好可以讓大家開心的事!
¡Estaré haciendo mi mejor esfuerzo y haciendo a todo el mundo feliz!

打電話程中∼總有人問說∼小豬你記得我嗎?如果真的要我記得你∼那就附照片來喔!至少也讓我知道我是在跟一個老婆兄弟說話
Durante las llamadas~ siempre hay alguien que pregunta~ Xiao Zhu, ¿me recuerdas? Si realmente quieren que los recuerde~ Entonces, tomen una foto, ¡oh! Al menos déjenme saber a cual esposa “Xiong di” (*se refiere a si mismo) le está hablando.

Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: char @ Show Lo's Int'l English Forum

No hay comentarios.:

Publicar un comentario