演唱會快到了耶~~
31 十二月, 2006 06:55
剛結束演唱會彩排.也剛從南港101回家.明天就要演唱會了現在的心情很興奮也很緊張.先讓你們看看演唱會的現場~~
Terminado el ensayo para el concierto en NanGong 101. Mañana es el concierto, estoy muy nervioso y emocionado, déjenme mostrarles el escenario.
這些是我明天表演的衣服哦~~
Estas son mis ropas para mañana.
結束了彩排.工作人員正在開會檢討有那些疏失.為了這場演唱會他們已經忙了好多天.謝謝你們.辛苦了~~
Después del ensayo, los trabajadores aún están reunidos por la actuación de mañana, debido al concierto han estado muy ocupados durante días. ¡Muchas gracias!
跟所有舞者來個大合照吧~~
Todos los bailarines se toman una foto
今天是29日離演唱會還有一天已經有好多歌迷在排隊了
Hoy es el día 29, queda solo un día para el concierto y ya hay gente haciendo cola.
台北今天的天氣真的很冷.我請助理買了暖暖包給他們希望他們不要感冒
Taipei es muy frío en la noche, pregunté a mi manager si podía comprar un poco de paquetes calientes, así ellos no se enfermen.
他們竟然在這裡搭起帳篷.看看他們怎麼打發時間的.原來是打牌阿!
謝謝你們為了我在這排隊.希望大家不要感冒也要注意安全哦??不然我會很心疼的
Gracias chicos por hacer la fila por mi. Espero que no se enfermen, y deben estar seguros o si no podrían herirse.
我現在還在努力的背歌詞.跟你們一樣還沒休息??待會我要去跑步了.希望大家一定要來看我的演唱會哦~~
Aún necesito trabajar duro para memorizar mis canciones, así que no voy a tener descanso como ustedes. Entonces tengo que salir corriendo. Espero que vengan a mi concierto mañana!
Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: m1ss@asianfanatics.net
No hay comentarios.:
Publicar un comentario