Siendo apenas la segunda ocasión que promociona en Japón, la popularidad de Show Luo “Xiao Zhu” se ha disparado. Cuando una bonita empleada de una tienda lo llamó por su nombre, Luo mama, quien estaba acompañándolo, fue conmovida hasta las lágrimas.
Y cuando él aterrizó en el aeropuerto de Taoyuan (Taiwán) a las 7:30 pm. del 25 de Abril, se dirigió al estudio de baile a las 9 pm. El éxito no es ninguna casualidad.
La última vez que fue a Japón por trabajo, fue por el DVD de ‘Hot Shot’, y la semana pasada fue la parada final de su gira ‘Show On Stage’. Y debido a que estará comenzando su nueva gira este sábado, entre lo viejo y lo nuevo, Show lo describió, “El concierto japonés fue como un anuncio de ruptura con una antigua novia, pero entonces llamas a la nueva novia con el nombre equivocado”.
Show canto “Lion Heart” de SMAP. A pesar de que sabe japonés, no pudo memorizar la letra, por lo que simplemente colocó la letra en un soporte. Pero después de la primera línea, se interrumpió a sí mismo, “Porque vi a los fans tan cerca, mi mente estaba en blanco”. Sin embargo, a lo largo del concierto, estuvo bromeando en japonés, y al ver al coreógrafo, el ex esposo de Namie Amuro, Sam dijo “¿Cómo es que eres tan gracioso?” Luo Mama también dijo, “¿Cómo es que nunca supe que hablabas tan bien japonés?”
Cuando madre e hijo fueron de compras, el personal lo reconoció. Luo mama estaba extremadamente conmovida, y las lagrimas salieron de sus ojos. El método de Show para lidiar con eso fue gastar dinero y así haciendo que su mamá ‘sonriera con los ojos’. Además, aunque la reina japonesa de pop Koda Kumi tuvo una actuación en Fukuoka, le envió 2 arreglos florales para animarlo. Después del concierto, también hablaron por teléfono.
Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: o_ost1nao_o @ Love 4 Show || Show Lo's Int'l English Forum
Fuente: UDN
No hay comentarios.:
Publicar un comentario