新公司?
03 八月, 2007 04:55
跟大家介紹一下這是我新的唱片公司.從簽約到現在我第一次進公司.心情很緊張不安..因為我到陌生的環境我就會開始坐立不安.大家一定不相信吧!但這就是私底下我最真實的一面.其實我是個很害羞的人.讓我先介紹新公司給家人看看吧..
Permítanme presentarles a ustedes mi nueva compañía. Esta es la primera vez que voy a la compañía desde que he firmado con ellos. Me siento un poco nervioso... porque cuando entre a un nuevo entorno, comencé a sentirme inquieto y nervioso. Apuesto a que no me creen! Pero este es mi lado más realista. Soy muy tímido. Bueno, déjenme mostrarles los alrededores de mi nueva empresa.
這裡是接待貴賓的地方.我在等宣傳接我進公司... 奇怪?阿人呢?
Voy a lanzar un album en Noviembre. Ellos van a poner mis atractivos posters aquí también.
這是大會議室.以後這裡就是我跟唱片公司開新專輯會議的地方..
Este fue el día en que fui a la conferencia de Ou Di. La compañía estuvo pensando los planes para mi...
我是個禮貌的小孩.我進公司會對所有的人大喊:你們好..雖然我都不認識他們... 但他們也都不理我!我哭喔!
Soy un chico muy educado. Fui a la compañía y di un gran: ¡Hola! a todo el mundo... A pesar de que no los conozco.. pero todos ellos me ignoraron! Lágrimas!
這天是要去歐弟的記者會.公司的人在幫我順稿..
Este es el cuarto de conferencias. Este va a ser el cuarto de conferencias en donde la compañía de discos y yo vamos a hablar acerca del nuevo album.
我即將在11月發片.這裡也會放我帥帥的海報哦??
Este es el cuarto de invitados. Estoy esperando por mi publicidad que me lleva la compañía...raro, ¿en donde están ellos?
Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: o_ost1nao_o @asianfanatics.net
No hay comentarios.:
Publicar un comentario